Pre- und Post-Editing von maschinellen Übersetzungen
Date
sur demande
Prix
CHF 470.-
Bons formation continue acceptés
non
Description
Maschinelle Übersetzung sinnvoll und effizient nutzen.
Objectif
Teilnehmer:innen können die Stärken und Schwächen maschineller Übersetzung einschätzen. Die Teilnehmer:innen machen erste Erfahrungen mit den Prozessschritten Pre-Editing und Post-Editing von maschinellen Übersetzungen und dem Zusammenspiel von MÜ und anderen Übersetzungswerkzeugen.
Contenu
- Maschinelle Übersetzung: Geschichte, Entwicklungen und Status Quo
- Evaluation von maschinellen Übersetzungen und maschinellen Übersetzungssystemen
- Pre-Editing: Schreiben für die maschinelle Übersetzung
- Post-Editing: Revision von maschinellen Übersetzungen
- Der Übersetzungsprozess: MÜ und CAT-Tools in der Praxis
Der Kurs kann an den CAS Übersetzen angerechnet werden.
Groupe cible
Übersetzer:innen sowie andere Interessierte mit Übersetzungspraxis.
Remarque
Mitglieder von DÜV und ASTTI profitieren von einem Rabatt von 10% auf die Kursgebühren.
Informations complémentaires
Date
sur demande
Prix
CHF 470.-
Bons formation continue acceptés
non